Александр Сиденко (asidenko) wrote,
Александр Сиденко
asidenko

Category:

Вино урожая 2002 года

Из Сантьяго Ковадлоффа

Только что налитое вино
не прекращает колебаться в бокале.
Что-то в этом медленно затухающем колебании
вдруг выдёргивает меня из актуальной ситуации:
оставаться тем, кто я есть,
стоя у стола, собираясь
пить вино из своего бокала.

Меня захватило это колебание вина,
разрушило привычный ход моих действий,
изменило моё восприятие реальности.
К чему оно меня побудило?
Не знаю и не узнаю этого.
Я вдруг увидел колеблющееся
и сверкающее вино
и уже не смог ни оставаться тем,
кем был прежде,
ни понять, к чему меня призывает
это колебание вина.

25  января 2020

Этот перевод выполнен в соавторстве с  arina_100


Примечание:
Соавторство предполагает абсолютно равноценное участие авторов в творческом и техническом процессах работы над текстом.
Tags: Аргентина, Сантьяго Ковадлофф, верлибр, переводы, стихи
Subscribe

  • "Мне всего-то и надо..."

    * * * Мне всего-то и надо хоть немного тепла, мимолётного взгляда, чтоб беседа текла, чтобы в тесном застолье слушать плавную речь, ощутить…

  • "Жизнь соткана из мелочей..."

    * * * Жизнь соткана из мелочей, из пустяков, безделиц, вздора, непримечательных ночей, случайно брошенного взора, неловких жестов, глупых…

  • В день рождения Леонида Губанова

    20 июля 1946 года родился Леонид Губанов * * * Я родился, чтобы пропеть, отзвенеть на ветру осиной. Я родился, чтобы терпеть смех твой…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments