?

Log in

No account? Create an account

asidenko


Александр Сиденко


Хочу увидеть тебя ещё раз
tango
asidenko
(аргентинское танго)

Музыка: Марио Канаро
Слова: Хосе Мария Контурси
Исполнение: Хорхе Фалькон


Сосед с 4-ого этажа
tango
asidenko
Из Сантьяго Ковадлоффа

Мне выпало быть этим соседом с 4-ого этажа,
возмущённо требующим от девушки с 3-его этажа
убавить громкость своего радио, этого потока рока,
пронизывающего вечернее пространство.

Это нарушает мой покой,
разрывает тишину, в которой отдыхаю
от бесстрастных дней моей недели.
И я возмущённо бормочу,
пытаясь пробиться сквозь эту стену
пронзительных звуков, гитарного рёва,
ритмического буйства, в котором задыхаюсь.

Бормочу  яростно, неистово,
пылая, наконец-то, в огне,
пусть малом, но настоящем,
в тайном, неосознанном ликовании,
что чувствую хотя бы ярость.
Я повышаю голос, протестую, кричу
этой увлечённой девушке с 3-его этажа
и в то же время мысленно прошу её,
чтобы не слушала меня и оставалась бы
недосягаемой в своём увлечении,
и я мог бы предаться, по крайней мере,
этой зарождающейся страсти
быть возмущённым соседом с 4-ого этажа.

15 октября 2018

Этот перевод выполнен в соавторстве с arina_100

Страстное
tango
asidenko
(аргентинское танго)

Музыка: Хорхе Кальдара
Слова: Марио Сото
Исполнение: Хорхе Фалькон


Это знает живущий
viejo
asidenko
                                Это знает уставший.
                                              М. Булгаков

Солнцем брызжущий пасмурный день,
Ожидание встречи даривший,
Светлой ревности лёгкая тень,
Шар земной, под ногами поплывший.
Это знает любивший.

След в душе от цепей и вериг,
Сон, в терзаньях полночных пропавший,
Острой боли задушенный крик,
Стон, усмешкой со временем ставший.
Это знает страдавший.

Мутный сумрак юдоли земной,
Неприютность надежд обветшавших,
Груз несчитанных лет за спиной,
День минувший, покой обещавший.
Это знает уставший.

10 октября 2014

Нет другой такой, как она
tango
asidenko
(аргентинское танго)


Музыка и слова: Альфредо Дальтон
                             Эрнесто Баффа
                             Доминго Скапола

Исполнение:  Хорхе Фалькон



Другу философу
viejo
asidenko
Философ бедный, мыслью опьянённый,
Надеешься избавить мир от бед,
Но трезвый мир, наживою пленённый,
Не хочет слушать твой мудрёный бред.

Ты славишь мироздание и вечность,
Пылая прометеевым огнём,
А мир смеётся, видя в том увечность,
Живёт сегодняшним привычным днём.

Стремишься вникнуть в тайны Абсолюта
И просветить непросвещённый люд,
А люд сопит, жуя бифштексы люто
И запивая водкой «Абсолют».

Бичуешь словом чернь и плутократов,
Вершишь над ними свой моральный суд.
Дождёшься, что тебе ─ как и Сократу ─
Стакан цикуты скоро поднесут.

Оставь надежды и благие цели,
Мой друг, пока не грянула гроза.
Учти, что те, кто в бурях уцелели,
Всегда по ветру ставят паруса.

Молчит мой друг, нахмурив бровь упрямо,
И это ─ знаю я ─ недобрый знак:
Опять начнёт искать дорогу к храму...
А я? ─ Я с ним как преданный кунак.

2 октября 2011

А я ещё тебя люблю
tango
asidenko
(аргентинское танго)


Музыка: Лусьяно Леоката
Слова: Абель Азнар
Исполнение: Хорхе Фалькон


"Желанье прикоснуться к красоте..."
viejo
asidenko
                  *  *  *

Желанье прикоснуться к красоте,
Душою ощутить её дыханье.
Пребудет это нежное касанье
Влеченьем вечным к свету, к высоте.

Желанье прикоснуться к красоте,
Когда вокруг убожество и слякоть,
Когда иссякли слёзы, чтобы плакать,
Надежда сникла в суетной тщете,

Когда в бездушной, чуждой пустоте
Дышать и жить уже невыносимо...
Но и тогда в душе неистребимо
Желанье прикоснуться к красоте.

24 сентября 2014

"Когда слова мертвы иль пахнут фальшью..."
viejo
asidenko
                    *  *  *

Когда слова мертвы иль пахнут фальшью,
Когда трусливый опыт губит суть,
Когда больной вопрос: «А что же дальше?»
Не даст мне ни забыться, ни уснуть ─

Тогда, оставив тяготы и споры,
Размеренный порядок бытия,
Внезапно, как в запой, уйду я в горы,
От суеты взыскуя забытья.

В открытом небу храме, в единенье
С природой, буду к горнему взывать ─
Очистится душа, и откровенье
Сойдёт вдруг на меня, как благодать.

21 сентября 2013

Опустошающая любовь
tango
asidenko
(аргентинское танго)

Музыка: Альберто Кортес
Слова: Хосе Дисента Санчес
Исполнение: Хорхе Фалькон